I Want to Break Free da Banda Queen (1984)

"I Want to Break Free" é um single da banda Queen, do album "The Works" e foi lançado em abril de 1984. A canção teve três versões: a divulgada no álbum, e as versões encurtada e estendida, que diferem em suas durações. A canção foi executada em praticamente todos os shows do Queen desde que foi lançada, incluindo o The Freddie Mercury Tribute Concert, de 1992. A canção foi escrita pelo baixista John Deacon em meados de 1983.



Como Surgiu a Canção I Want to Break Free ?



As canções de John Deacon são criadas com personagens e temas cujas reflexões os permeiam. John Deacon escreveu a canção como um desabafo a respeito de sua timidez, no qual o impedia de, por exemplo, atuar nos vocais da banda (Deacon foi o único integrante da banda a não cantar nenhuma música do Queen como vocalista). Ao mesmo tempo, o compositor relacionou questões acerca da solidão e autossuficiência. Entretanto, devido a alguns de seus versos e, endossado com o clipe, "I Want to Break Free" foi interpretada erroneamente por muitos como uma música relacionada à temática homossexual.

"I Want to Break Free" trata, simplesmente, de alguém que deseja se libertar de dificuldades. Em entrevista a Globo, no famoso diálogo com Glória Maria, Freddie Mercury diria que "tem a ver com todos. É alguém que tem uma vida difícil e quer se livrar de seus problemas".



Clip

A ideia do videoclipe veio da então namorada de Roger Taylor, Deborah Leng, que sugeriu a banda uma paródia da novela Coronation Street, caracterizados como drag queens. Taylor levou a ideia para os demais, que aceitaram em fazer algo bastante humorístico e irônico.

Mercury também usava roupas de mulher em alguns apresentações ao vivo da canção em referência ao clipe. A segunda parte do vídeo inclui uma composição ensaiada e executada com o Royal Ballet e coreografado por Wayne Eagling. Nas cenas seguintes, principalmente pensadas por Freddie e David Mallet, os quatro membros estão em um local escuro, juntamente a mineiros. Mais tarde, Freddie surge sob uma série de pessoas, fazendo outra referência, desta vez a uma peça feita pelo Nation Ballet, em que o vocalista surge como Puck, um ser mitológico que faz travessuras. 

No DVD de clipes da banda, lançado em 2003, Roger disse que ele e o diretor David Mallet chegaram a fingir um namoro na chegada da namorada de David ao local de gravação. Nas cenas, Taylor está vestido como uma jovem estudante. Brian, no mesmo material, diria que praticamente ninguém fora da Inglaterra entenderia que o vídeo se trata de uma paródia escrachadamente humorística.



Crítica

A paródia foi aclamada no Reino Unido – onde Coronation Street era exibida – porém considerada controversa nos EUA e banida pela MTV e outras emissoras, devido à cultura conservadora do país. Após o seu lançamento em 1984, o single foi bem recebido por toda a Europa e América do Sul. Embora tenha chegado apenas na quadragésima quinta posição nos EUA, alcançou a terceira posição nas paradas do Reino Unido e vendeu mais de duzentas mil cópias.

Mesmo depois de 30 anos correndo pelo mundo, a música ainda é interpretada, por muitos, como apologética ao mundo LGBT, o que não procede.


Letra

I Want To Break Free

I Want To Break Free

I want to break free

I want to break free

I want to break free from your lies

You're so self satisfied, I don't need you

I've got to break free

God knows, God knows I want to break free


I've fallen in love

I've fallen in love for the first time

And this time I know it's for real

I've fallen in love, yeah

God knows, God knows I've fallen in love


It's strange, but it's true

I can't get over the way you love me like you do

But I have to be sure

When I walk out that door

Oh, how I want to be free, baby

Oh, how I want to be free

Oh, how I want to break free


But life still goes on

I can't get used to living without, living without

Living without you by my side

I don't want to live alone, hey

God knows, got to make it on my own

So, baby, can't you see?

I've got to break free


I've got to break free

I want to break free, yeah

I want, I want, I want, I want to break free


Tradução da Letra

Eu Quero Me Libertar

Eu Quero Me Libertar

Eu quero me libertar

Eu quero me libertar

Eu quero me libertar das suas mentiras

Você é tão autocentrado, eu não preciso de você

Eu tenho que me libertar

Deus sabe, Deus sabe que eu quero me libertar


Eu me apaixonei

Eu me apaixonei pela primeira vez

E desta vez, eu sei que é de verdade

Eu me apaixonei, sim

Deus sabe, Deus sabe, eu me apaixonei


É estranho, mas é verdade

Eu não consigo superar o jeito que você me ama

Mas eu tenho que ter certeza

Quando eu sair por aquela porta

Oh, como eu quero ser livre, querida

Oh, como eu quero ser livre

Oh, como eu quero me libertar


Mas a vida ainda continua

Eu não consigo me acostumar a viver sem, a viver sem

Viver sem você ao meu lado

Eu não quero viver sozinho, hey

Deus sabe, tenho que fazer isso sozinho

Então querida, você não percebe?

Tenho que me libertar


Eu tenho que me libertar

Eu quero me libertar, sim

Eu quero, eu quero, eu quero, eu quero me libertar

Composição: John Deacon.

Nenhum comentário

Tecnologia do Blogger.