This Is America de Childish Gambino (2018)

 "This Is America": A Revolução Musical de Childish Gambino

Olá, leitores! 🌟 Se você ainda não ouviu "This Is America" de Childish Gambino, prepare-se para uma experiência que mistura batidas cativantes e uma crítica social afiada. Lançada em 5 de maio de 2018, essa música não é só um sucesso nas paradas, mas também um poderoso comentário sobre a sociedade americana. Mas, você sabia de onde veio a inspiração para essa canção marcante? Vamos descobrir juntos!


A Inspiração por Trás da Música

Tudo começou com Donald Glover, o artista conhecido como Childish Gambino. Ele estava cada vez mais frustrado com a violência e o racismo nos Estados Unidos e sentiu que era hora de usar sua arte para fazer uma declaração impactante. A ideia para "This Is America" surgiu da sua vontade de explorar e expor a realidade crua da brutalidade policial e da cultura armamentista que assola o país.

Glover se uniu ao compositor Ludwig Göransson para criar uma faixa que não apenas fosse irresistivelmente cativante, mas também provocativa e desafiadora. Eles misturaram trap com afrobeat, criando uma música que é ao mesmo tempo envolvente e perturbadora. Com vocais de apoio de artistas como Young Thug, Slim Jxmmi, BlocBoy JB, 21 Savage e Quavo, a faixa se tornou uma poderosa declaração musical.


O Videoclipe: Uma Experiência Visual Chocante

E o que dizer do videoclipe? Dirigido por Hiro Murai, ele é um espetáculo visual que reforça a mensagem da música. Imagine Gambino dançando de forma descontraída em um galpão enquanto cenas de violência ocorrem ao fundo. Coreografado por Sherrie Silver, o vídeo inclui danças virais e a dança sul-africana Gwara Gwara, dando um tom surreal e provocador à mensagem.

Uma das cenas mais impactantes mostra Gambino atirando de forma cômica em pessoas, enquanto em outra ele usa uma arma automática para disparar em um coro gospel. Essas imagens fortes e irônicas são um comentário sobre como a violência é banalizada e como a tragédia é muitas vezes tratada com desdém.


Recepção da Critica 

A recepção crítica foi um mix de admiração e debate. Stephen Kearse, da Pitchfork, chamou a música de um "reinício" e elogiou como ela retrata a experiência negra de uma maneira ousada. Israel Daramola, da Spin, destacou a forma como a canção lida com a insensibilidade cultural em relação à violência contra negros. Já Indran P., da Juice, focou na mistura de sons ameaçadores e na crítica à cultura do entretenimento.


O Impacto Duradouro

Desde seu lançamento, "This Is America" se tornou um fenômeno cultural, não só pela sua música envolvente, mas pela mensagem poderosa que transmite. Gambino não está apenas fazendo sucesso nas paradas; ele está desafiando todos nós a encarar a realidade e refletir sobre o estado da sociedade americana.

Então, se você ainda não ouviu, dê uma chance a "This Is America". Prepare-se para uma viagem musical e visual que vai mexer com suas emoções e fazer você pensar. Afinal, Gambino está aqui para nos mostrar que a realidade é complexa e que a arte pode ser um poderoso agente de mudança.


Gostou do que leu? Comente abaixo sobre o que você achou de "This Is America" e como a música e o videoclipe impactaram você. E não se esqueça de compartilhar este post com seus amigos para que eles também possam se envolver na conversa. Vamos espalhar essa mensagem e ver até onde ela pode chegar! 🎵🚀✨

Junior Solid


Childish Gambino - This Is America (Official Video)


DECIFRANDO THIS IS AMERICA #meteoro.doc


This Is America (LIVE) - Childish Gambino


Letra de This Is America 

This Is America - Childish Gambino
Composição: Childish Gambino / Ludwig Goransson


Esta É a América
This Is America
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim, sim, sim, vá embora, vá embora
Yeah, yeah, go, go away

Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim, sim, sim, vá embora, vá embora
Yeah, yeah, go, go away

Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim, sim, sim, vá embora, vá embora
Yeah, yeah, go, go away

Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim, sim, sim, vá embora, vá embora
Yeah, yeah, go, go away


Nós só queremos festejar
We just wanna party

Festejar só pra você
Party just for you

Nós só queremos o dinheiro
We just want the money

Dinheiro só pra você
Money just for you

Sei que você quer festejar
I know you wanna party

Festejar só pra mim
Party just for me

Garota, você me fez dançar
Girl, you got me dancin'

Dance e agite o corpo
Dance and shake the frame


Nós só queremos festejar
We just wanna party

Festejar só pra você
Party just for you

Nós só queremos o dinheiro
We just want the money

Dinheiro só pra você
Money just for you

Sei que você quer festejar
I know you wanna party

Festejar só pra mim
Party just for me

Garota, você me fez dançar
Girl, you got me dancin'

Dance e agite o corpo
Dance and shake the frame


Esta é a América
This is America

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Olha o que eu tô fazendo
Look what I'm whippin' up

Esta é a América
This is America

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Olha o que eu tô fazendo
Look what I'm whippin' up


Esta é a América
This is America

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Veja como tô vivendo agora
Look at how I'm livin' now

A polícia tá viajando agora
Police be trippin' now

Sim, esta é a América
Yeah, this is America

Armas na minha quebrada (fala, minha quebrada)
Guns in my area (word, my area)

Eu peguei a pistola
I got the strap

Então tenho que carregá-la
I gotta carry 'em


Sim, sim, vou entrar nessa
Yeah, yeah, I'ma go into this

Sim, sim, isso é guerrilha, woo
Yeah, yeah, this is guerilla, woo

Sim, sim, vou pegar a bolsa de grana
Yeah, yeah, I'ma go get the bag

Sim, sim, ou eu vou comprar a casa
Yeah, yeah, or I'ma get the pad

Sim, sim, eu tenho tantos diamantes tipo, é (é)
Yeah, yeah, I'm so cold like, yeah (yeah)

Eu sou tão foda tipo, é
I'm so dope like, yeah

Vamo fumar tipo, é (fumaça pra cima, uh)
We gon' blow like, yeah (straight up, uh)


Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, diga a alguém
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody

Vá dizer a alguém
You go tell somebody

Vovó me disse
Grandma told me

Conquiste seu dinheiro, homem negro (conquiste seu dinheiro)
Get your money, black man (get your money)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (conquiste seu dinheiro)
Get your money, black man (get your money)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (conquiste o seu, homem negro)
Get your money, black man (get your, black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (conquiste o seu, homem negro)
Get your money, black man (get your, black man)

Homem negro
Black man


Esta é a América (woo!)
This is America (woo!)

Não dê mole, cara (woo, woo, não dê mole, agora)
Don't catch you slippin' up (woo, woo, don't catch you slippin', now)

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Olha só o que eu tô fazendo (grana!)
Look what I'm whippin' up (slime!)

Esta é a América (é, é)
This is America (yeah, yeah)

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Não dê mole, cara
Don't catch you slippin' up

Olha só o que eu tô fazendo
Look what I'm whippin' up


Olha como eu tô me drogando
Look how I'm geekin' out

Eu sou tão estiloso (tão estiloso)
I'm so fitted (I'm so fitted)

Estou de Gucci
I'm on Gucci

Eu sou tão bonito (é, é)
I'm so pretty (yeah, yeah)

Eu vou conseguir (ei, vou conseguir)
I'm gon' get it (ayy, I'm gon' get it)

Preste atenção em mim
Watch me move

Isso aqui é um celular
This a celly

Isso aí é uma arma
That's a tool

Gravo tudo com a minha câmera Kodak (woo, Black)
On my Kodak (woo, Black)

Ooh, saiba disso (sim, saiba disso, peraí)
Ooh, know that (yeah, know that, hold on)

Entendeu? (Sacou? Sacou?)
Get it? (Get it? Get it?)

Ooh, manda ver (21)
Ooh, work it (21)

Notas de cem, notas de cem, notas de cem (notas de cem)
Hunnid bands, hunnid bands, hunnid bands (hunnid bands)

Contrabando, contrabando, contrabando (contrabando)
Contraband, contraband, contraband (contraband)

Eu tenho um traficante em Oaxaca
I got the plug on Oaxaca

Eles vão te achar com um tiro
They gonna find you like blocka


Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, diga a alguém
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody

(América, eu chequei minha lista de seguidores e)
(America, I just checked my following list and)

Vá dizer a alguém
You go tell somebody

(Vocês me devem, seus filhas da puta)
(You mothafuckas owe me)

Vovó me disse
Grandma told me

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Homem negro
Black man


1, 2, 3, vambora!
One, two, three, get down

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, diga a alguém
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody

Vá dizer a alguém
You go tell somebody

Vovó me disse
Grandma told me

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Conquiste seu dinheiro, homem negro (homem negro)
Get your money, black man (black man)

Homem negro
Black man


Você é apenas um cara negro neste mundo
You just a black man in this world

Você é apenas um código de barras, ayy
You just a barcode, ayy

Você é apenas um cara negro neste mundo
You just a black man in this world

Dirigindo carros importados, ayy
Drivin' expensive foreigns, ayy

Você é apenas um grande irmão, sim
You just a big dawg, yeah

Eu acorrentei ele no quintal
I kenneled him in the backyard

Provavelmente não é vida pra um cachorro
No, probably ain't life to a dog

Pra um cachorro grande
For a big dog

Nenhum comentário

Tecnologia do Blogger.